• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Travail (traduction) #8276: Instrukcja obsługi    Urgent! [Fermé] 14-07-2008 @11:07 (GMT)

Polonais Anglais

Taille approximative de la traduction: pages: 50
Posté le: 14-07-2008 @10:45 (GMT)
Date limite: 21-07-2008 @10:00 (GMT)
Quoting deadline: 16-07-2008 @10:45 (GMT) ( délai expiré )
Initié par: Pologne Marek Przygodzki/MARPO
(091) 4623-595
Type de travail: Traduction
Domaines d'expertise (générale): Technique/Ingénierie
Description du travail de traduction: Tłumaczenie 2 instrukcji obsługi z angielskiego na polski.

Mise à jour: (Ajouté 14-07-2008 @11:07 (GMT))

Powód zakończenia zlecenia:
wybrano pomyłkowo zły język, zaraz wystawię nowe zlecenie z odpowiednim jezykiem

Fragment de texte: The Milltronics Millflo solids flowmeter is a low to medium-capacity flowmeter for
various product sizes, densities, and fluidities in restricted spaces. This low-cost compact
unit improves processing, increases operating efficiency, and helps provide significant
cost savings.
Enchères: 5Il y a 737 traducteurs sur GlobTra.com qui correspondent à vos critères
Envoyer à un ami

   
Report to moderator
lu: 146

Trouver un traducteur: traduction Polonais, traduction Anglais, Traduction: Polonais-Anglais

Trouver un traducteur | Recevoir les offres des traducteurs | Règlement sur le respect de la vie privée | Conditions d'utilisation | Recommander à un ami | Ajouter aux favoris | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - travaux de traduction, Tous droits réservés


Sacrum Online MMORPG - Seo web directory - Paying for drugs rehab - Free Wallpapers - Alpbach hotels - plastic surgery - Style hair gallery - Free ringtones, top ringtones - Hotels Antwerp