• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • TÅ‚umaczenia
  Forgotten password?


Travail (traduction) #8288: umowa o pracÄ™    Urgent! [Fermé] 28-07-2008 @14:21 (GMT)

Néerlandais Polonais

Taille approximative de la traduction: pages: 2
Posté le: 15-07-2008 @09:51 (GMT)
Date limite: 16-07-2008 @06:00 (GMT)
Quoting deadline: 16-07-2008 @09:51 (GMT) ( délai expiré )
Initié par: Pologne Langras s.c. - Biuro Tłumaczeń
017 853 81 85
Chodkiewicza 7/331
35-045 Rzeszów
Evaluation: 3Number of ratings: 2
Type de travail: Traduction
Domaines d'expertise (générale): Légal
Description du travail de traduction: Umowa o pracÄ™ z j. flamandzkiego.

Mise à jour: (Ajouté 28-07-2008 @14:21 (GMT))

Powód zakończenia zlecenia:
Klient anulował zlecenie.

Fragment de texte: De duur van de overeenkomst bedraagt jaar, geldig vanaf 1 April 2008, tenzij de aannemer niet voldoet aan de wetgeving.
Enchères: 3Il y a 96 traducteurs sur GlobTra.com qui correspondent à vos critères
Envoyer à un ami

   
Report to moderator
lu: 50

Trouver un traducteur: traduction Néerlandais, traduction Polonais, Traduction: Néerlandais-Polonais

Trouver un traducteur | Recevoir les offres des traducteurs | Règlement sur le respect de la vie privée | Conditions d'utilisation | Recommander à un ami | Ajouter aux favoris | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - travaux de traduction, Tous droits réservés


Hoteles Berlín - Brands - torrent - lyrcs - Paying for drugs rehab - Hamburg hotels - Mp3 - Bilbao hoteles - Berlin Tempelhof