• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Travail (traduction) #8426: list #2    Urgent! [Fermé] 24-07-2008 @06:49 (GMT)
Traducteur choisi: Pologne Elżbieta Gatt

Polonais Anglais

Taille approximative de la traduction: pages: 6
Posté le: 21-07-2008 @15:06 (GMT)
Date limite: 23-07-2008 @10:00 (GMT)
Quoting deadline: 22-07-2008 @15:06 (GMT) ( délai expiré )
Initié par: Pologne Łukasz Przewoźnik
Type de travail: Traduction
Domaines d'expertise (générale): Légal • Autres
Description du travail de traduction: list o tresci religijno administracyjnej,6 stron formaty A4 (czcionka Times New Roman 12, wymagam dokladnego i bardzo precyzyjnego tlumaczenia, bardzo wazne tlumaczenie, na oferty czekam do wtorku do 14:00, tlumaczenie musi byc do srody, do 12:00; Prosze o podawanie stawek za calosc tlumaczenia. Place karta natychmiast po przeslaniu przetlumaczonego tekstu. Czekam na oferty ...
Fragment de texte: W naszej ocenie decyzje z dnia 24 czerwca br. zostały podjęte na podstawie negatywnych opinii na nasz temat, bez wnikania w to, ile jest w nich prawdy.
Enchères: 31Il y a 1811 traducteurs sur GlobTra.com qui correspondent à vos critères
Envoyer à un ami

   
Report to moderator
lu: 318

Trouver un traducteur: traduction Polonais, traduction Anglais, Traduction: Polonais-Anglais

Trouver un traducteur | Recevoir les offres des traducteurs | Règlement sur le respect de la vie privée | Conditions d'utilisation | Recommander à un ami | Ajouter aux favoris | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - travaux de traduction, Tous droits réservés


scrubber parts - hotels in krakau - Seo web directory - Happiness - Hotels in Seefeld - Paris hotels - Hotels in Berlijn - polish dating - Diablo 2 Cheats