• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • TÅ‚umaczenia
  Forgotten password?


Traduction - Liste complète des travaux de traduction

Page no.: Précédent123456789...3435...6768Suivant
Nom du travail de traduction Langues Type de travail Posté le Client Quoting deadline
tÅ‚umaczenie umowytÅ‚umaczenie umowy...  Polonais » Anglais Traduction 17/07/08 mLingua Sp. z o.o. GeléFermé
wyrażeniePoszukujemy tÅ‚umacza, który przetÅ‚umaczy dwa wyrażenia na jÄ™zyk aramejski. Prosimy o jak najszy...  Polonais » Aragonais Traduction 17/07/08 EBS GROUP TÅ‚umaczenia délai expiréFermé
Instrukcja obsÅ‚ugiTÅ‚umaczenie 4 tabelek z angielskiego na niemiecki....  Anglais » Allemand Traduction 17/07/08 Marek Przygodzki/MARPO AttribuéFermé
Electronic field #1HI, we have a text in electronic field of about 10 000 words to be translated from polish to english...  Polonais » Anglais Traduction 17/07/08 Sopoltrad Sp. z o.o. GeléFermé
Electronic field #2HI, we have a text in electronic field of about 10 000 words to be translated from polish to english...  Polonais » Français Traduction 17/07/08 Sopoltrad Sp. z o.o. GeléFermé
Tekst medycznyTekst medyczny, okolo 7000 wyrazow na 23-go lipca. Trados mile widziany.Osoby zainteresowane prosimy...  Français » Polonais Traduction 17/07/08 Sopoltrad Sp. z o.o. GeléFermé
TÅ‚umaczenie Ogólne/PrawniczePosiadam ok. 7500 słów do przetÅ‚umaczenia na wtorek (22 Lipca). Do tÅ‚umaczenia niezbÄ™dny jest T...  Anglais » Polonais Traduction 17/07/08 LingPerfect GeléFermé
instrukcja obsÅ‚ugiInstrukcja obsÅ‚ugi miksera. Tekst źródÅ‚owy jest w formacie .pdf (kilka schematów, tabel), wiÄ™c...  Allemand » Polonais Traduction 17/07/08 STRIDE translation agency AttribuéFermé
prawo:umowyDokumenty dotyczÄ…ce statutu europejskiej organizacji non-profit - psychiatria....  Français » Anglais Traduction 17/07/08 Petruk - Sztuka tÅ‚umaczenia GeléFermé
rekrutacjaBiuro TÅ‚umaczeÅ„ poszukuje tÅ‚umaczy zwykÅ‚ych i przysiÄ™gÅ‚ych z jÄ™zyka ukraiÅ„skiego do staÅ‚ej ...  Ukrainien » Polonais Traduction 17/07/08 Renata Król FerméFermé
Teksty prawnicze i legislacyjnTlumaczenia tekstow prawniczych i legislacyjnych. Termin wykonania i ilosc podanych stron jest jedy...  Polonais » Anglais Recruitment 17/07/08 D. Smoczyk GeléFermé
z PL na DE tekst do wwwSzanowni PaÅ„stwo, zapraszam chÄ™tne osoby do przetÅ‚umaczenia tekstu z jezyka polskiego na jÄ™zyk ...  Polonais » Allemand Traduction 17/07/08 EUROPEUM AttribuéFermé
dokumetacja z DE na PLSzanowni PaÅ„stwo, przedmiotem zlecenia jest tÅ‚umaczenie dokumentacji technicznej pojazdu szynoweg...  Allemand » Polonais Traduction 17/07/08 EUROPEUM AttribuéFermé
Dokumenty sÄ…doweMamy do przetÅ‚umaczenia na jÄ™zyk ormiaÅ„ski cztery krótkie dokumentew sÄ…dowe: postanowienie, wni... Polonais » Arménien Traduction 17/07/08 MDN Centrum TÅ‚umaczeÅ„ 2 jours 14 hOuvert
Traduzione tecnica ITA GERTraduzione tecnica di un manuale di montaggio e uso di un'antenna satellitare. Circa 17 cartelle. ...  Italien » Allemand Traduction 17/07/08 Traduzioni Madrelingua GeléFermé
KamasutraWitam, mam do tÅ‚umaczenia dość obszerny tekst (ok. 160 stron) dot. kamasutry. Wymagana znajomoÅ›Ä...  Espagnol » Polonais Traduction 16/07/08 Marek ByczyÅ„ski GeléFermé
Prezentacja firmyTÅ‚umaczenie dla firmy prezentujacej swoje możliwoÅ›ci techniczne DE>PL w zakresie produkcji narzÄ™...  Allemand » Polonais Traduction 16/07/08 BT TRANSCOMNET SÅ‚awomir Lipski AttribuéFermé
Instrukcja Tech. PL na DunskiSzanowni PaÅ„stwo, zapraszam do współpracy TÅ‚umaczy jÄ™zyka duÅ„skiego. Przedmiotem zlecenia ...  Polonais » Danois Traduction 16/07/08 EUROPEUM GeléFermé
KARTA POWOÅ‚ANIE WOJSKOWEDO TÅ‚UMACZENIA KARTA -WEZWANIE WOJSKOWE DO ODBUCIA SÅ‚UżBY....  Polonais » Italien Traduction 16/07/08 Biuro TÅ‚umaczeÅ„ Glob AttribuéFermé
ArtykuÅ‚ z gazetyWIE GEWINNT MAN JUNGE MITARBEITER FÜR DAS UNTERNEHMEN? EIN GESPRÄCH MIT PERSONALVORSTAND PROF. HAN...  Allemand » Polonais Traduction 16/07/08 LIDER AttribuéFermé

Page no.: Précédent123456789...3435...6768Suivant

Trouver un traducteur | Recevoir les offres des traducteurs | Règlement sur le respect de la vie privée | Conditions d'utilisation | Recommander à un ami | Ajouter aux favoris | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - travaux de traduction, Tous droits réservés


Site : Krakow Guides - Venice hotels - brick cutter - polish pottery - Tibia - Seefeld Austria - tignes france - Hotels in Deutschland - Paris hotels